-
1 somehow or other
(in some way or by some means not known or decided: I'll finish this job on time somehow or other.) w ten czy inny sposób -
2 someone/something or other
(a person or thing that is not known: Someone or other broke that window.) ten czy ów -
3 some
[sʌm] 1. adj1) ( a certain amount of) trochę +gen; ( a certain number of) parę +gen nvir pl, paru +gen vir pl, kilka +gen nvir pl, kilku +gen vir plsome tea/water — trochę herbaty/wody
2) ( certain) ( in contrasts) niektóre +nvir pl, niektórzy +vir plsome people say that … — niektórzy (ludzie) mówią, że …
3) ( unspecified)2. pronhave you got any friends? — yes, I've got some — (czy) masz jakichś przyjaciół? — tak, mam paru or kilku
have you got any stamps? — yes, I've got some — (czy) masz jakieś znaczki? — tak, mam parę or kilka
2) ( a certain amount) trochę3. advhave we got any money? — yes, we've got some — (czy) mamy jakieś pieniądze? — tak, mamy trochę
* * *1. pronoun, adjective1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) kilka, trochę2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) trochę, niektórzy3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) jakiś4) (certain: He's quite kind in some ways.) pewny, pewien2. adjective1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!) nie lada2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) jakiś3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) jakieś, około3. adverb((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) nieco- somebody- someday
- somehow
- someone
- something
- sometime
- sometimes
- somewhat
- somewhere
- mean something
- or something
- something like
- something tells me -
4 one
[wʌn] 1. num2. adjI asked for two coffees, not one — prosiłam o dwie kawy, nie jedną
1) ( sole) jedyny2) ( same) (ten) jeden3. pron1)she chose the black dress, though I liked the red one — wybrała tę czarną sukienkę, choć mnie podobała się ta czerwona
2)3) ( impersonal)to cut one's finger — skaleczyć się ( perf) w palec
* * *1. noun1) (the number or figure 1: One and one is two (1 + 1 = 2).) jedynka, jeden2) (the age of 1: Babies start to talk at one.) wiek jednego roku2. pronoun1) (a single person or thing: She's the one I like the best; I'll buy the red one.) ten...2) (anyone; any person: One can see the city from here.) każdy, ktokolwiek3. adjective1) (1 in number: one person; He took one book.) jeden2) (aged 1: The baby will be one tomorrow.) jednoroczny3) (of the same opinion etc: We are one in our love of freedom.) jednomyślny•- one-- oneself
- one-night stand
- one-off
- one-parent family
- one-sided
- one-way
- one-year-old 4. adjective((of a person, animal or thing) that is one year old.) jednoroczny- all one- be one up on a person
- be one up on
- not be oneself
- one and all
- one another
- one by one
- one or two -
5 that
[ðætˌ ðət] 1. adj( demonstrative) ten; (in contrast to ‘this’ or to indicate (greater) distance) tamtenthat man/woman/chair — ten mężczyzna/ta kobieta/to krzesło
2. pron, pl thosethat one over there — tamten, ten tam (inf)
1) ( demonstrative) to nt; (in contrast to ‘this’ or referring to something (more) distant) tamto ntwho's/what's that? — kto/co to (jest)?
2) ( relative) który; (after ‘all’, ‘anything’ etc) cothe man (that) I saw — człowiek, którego widziałem
the people (that) I spoke to — ludzie, z którymi rozmawiałem
all (that) I have — wszystko, co mam
3. conjthe day (that) he came — tego dnia, kiedy or gdy przyszedł
że, iż (fml)he thought that I was ill — myślał, że jestem chory
4. advshe suggested that I phone you — poradziła mi, żebym do ciebie zadzwonił
(+adjective) (aż) tak or taki; (+adverb) (aż) takI didn't realize it was that bad — nie zdawałam sobie sprawy, że jest (aż) tak źle
* * *1. [ðæt] plural - those; adjective(used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) tamten2. pronoun(used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.) to, tamto3. [ðət, ðæt] relative pronoun(used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?) który4. [ðət, ðæt] conjunction1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) że2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) że(by)5. adverb(so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.) aż tak- that's that -
6 wonder
['wʌndə(r)] 1. n 2. vito wonder whether/why — zastanawiać się, czy/dlaczego
to wonder at — dziwić się +dat
to wonder about — zastanawiać się nad +instr
it's no wonder (that) — nic dziwnego (, że)
I wonder why he's late — ciekawe, czemu się spóźnia
* * *1. noun1) (the state of mind produced by something unexpected or extraordinary: He was full of wonder at the amazing sight.) zdumienie2) (something strange, unexpected or extraordinary: the Seven Wonders of the World; You work late so often that it's a wonder you don't take a bed to the office!) cud3) (the quality of being strange or unexpected: The wonder of the discovery is that it was only made ten years ago.) niezwykłość2. verb1) (to be surprised: Caroline is very fond of John - I shouldn't wonder if she married him.) dziwić się2) (to feel curiosity or doubt: Have you ever wondered about his reasons for wanting this money?) zastanawiać się3) (to feel a desire to know: I wonder what the news is.) być ciekawym•- wonderfully
- wonderingly
- wonderland
- wondrous
- no wonder -
7 by
[baɪ] 1. prep1) (referring to cause, agent) przez +acc2) (referring to method, manner, means)to pay by cheque — płacić (zapłacić perf) czekiem
3) (via, through) przez +acc4) ( close to)5) ( past) obok +gen, koło +gen6) ( not later than) do +genby the time I got here it was too late — zanim tu dotarłem, było już za późno
7) ( amount)by the kilo/metre — na kilogramy/metry
8) ( MATH) przez +accto divide by 3 — dzielić (podzielić perf) przez 3
9) ( measure)10) ( according to) według +gen11)12)by the way — nawiasem mówiąc, à propos
this wasn't my idea by the way — nawiasem mówiąc, to nie był mój pomysł
2. advby the way, did you know Claire was back? — à propos, czy wiesz, że Claire wróciła?
2)by and by — wkrótce, niebawem
3)by and large I would agree with you — ogólnie (rzecz) biorąc, zgodziłbym się z tobą
* * *1. preposition1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) obok, przy2) (past: going by the house.) obok3) (through; along; across: We came by the main road.) przez4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.) przez5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.) przy pomocy, przez6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.) przez7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) do, przed (jakimś momentem)8) (during the time of.) za9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) o10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) na11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.) na12) (in respect of: a teacher by profession.) przez, z2. adverb1) (near: They stood by and watched.) blisko2) (past: A dog ran by.) obok, niedaleko3) (aside; away: money put by for an emergency.) na bok•- bypass 3. verb(to avoid (a place) by taking such a road.) objeżdżać- bystander
- by and by
- by and large
- by oneself
- by the way -
8 more
[mɔː(r)] 1. adj1) ( greater in number etc) więcej ( +gen)more people/work than we expected — więcej ludzi/pracy niż się spodziewaliśmy
2) ( additional) jeszcze; ( in negatives) już2. pronI have no/I don't have any more money — nie mam już więcej pieniędzy
1) ( greater amount) więcejit cost more than we expected — kosztowało więcej, niż się spodziewaliśmy
2) ( further or additional amount) jeszcze (trochę); ( in negatives) już3. advyou can take this pen; I have many more — możesz wziąć ten długopis — mam (ich) jeszcze dużo
* * *[mo:]comparative; = much -
9 pass
[pɑːs] 1. vttime spędzać (spędzić perf); salt, glass etc podawać (podać perf); place, person mijać (minąć perf); car wyprzedzać (wyprzedzić perf); exam zdawać (zdać perf); law uchwalać (uchwalić perf); proposal przyjmować (przyjąć perf); ( fig) limit, mark przekraczać (przekroczyć perf)Phrasal Verbs:- pass by- pass for- pass on- pass out- pass up2. viperson przechodzić (przejść perf); ( in exam etc) zdawać (zdać perf); time mijać (minąć perf); vehicle przejeżdżać (przejechać perf)3. n( permit) przepustka f; ( in mountains) przełęcz f; (SPORT) podanie ntto get a pass in ( SCOL) — otrzymywać (otrzymać perf) zaliczenie z +gen
to make a pass at sb ( inf) — przystawiać się do kogoś (inf)
* * *1. verb1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) przechodzić2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) przekazywać, podawać3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) przechodzić, być ponad4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) wyprzedzać5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) spędzać6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) uchwalić7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) wydać wyrok8) (to end or go away: His sickness soon passed.) minąć, przejść9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) zdać2. noun1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) przełęcz2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) przepustka3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) zdanie egzaminu, pozytywna ocena4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) podanie•- passable- passing
- passer-by
- password
- in passing
- let something pass
- let pass
- pass as/for
- pass away
- pass the buck
- pass by
- pass off
- pass something or someone off as
- pass off as
- pass on
- pass out
- pass over
- pass up -
10 potential
[pə'tɛnʃl] 1. adj 2. n(talent, ability) potencjał m; (promise, possibilities) zadatki pl* * *[pə'tenʃəl] 1. adjective(possible; that may develop into the thing mentioned: That hole in the road is a potential danger.) potencjalny2. noun(the possibility, or likelihood, of successful development (in a particular way): The land has great farming potential; He shows potential as a teacher.) potencjał -
11 right
[raɪt] 1. adj( correct) dobry, poprawny; ( suitable) właściwy, odpowiedni; ( morally good) dobry; ( not left) prawy2. n( what is morally right) dobro nt; ( entitlement) prawo nt; ( not left)3. adv 4. vt 5. exclthe right time — ( exact) dokładny czas; ( most suitable) odpowiedni czas
you are French, is that right? — jesteś Francuzem, prawda?
right before/after — tuż przed +instr /po +loc
right ahead — walk etc prosto przed siebie
right against the wall — przy samej ścianie, tuż przy ścianie
to right oneself — ship wyprostowywać się (wyprostować się perf)
* * *1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) prawy2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) właściwy3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) słuszny4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) odpowiedni2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) prawo2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) słuszność, Racja!3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) prawa strona4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) prawica3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) dokładnie2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) zaraz3) (close: He was standing right beside me.) tuż4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) całkiem5) (to the right: Turn right.) w prawo6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) dobrze4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) wyprostować2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) naprawić5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') dobrze- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) prawicowy- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right -
12 say
[seɪ] 1. pt, pp said, vt 2. nto have a/some say in sth — mieć coś do powiedzenia w jakiejś sprawie, mieć na coś (pewien) wpływ
she said (that) I was to give you this — powiedziała, że mam ci to dać
it says on the sign "No Smoking" — na znaku napisane jest "Palenie wzbronione"
there is something/a lot to be said for this description — ten opis ma parę/wiele zalet
it goes without saying that … — to oczywiste, że …
say (that) you won a million pounds — powiedzmy, że wygrałeś milion funtów
* * *[sei] 1. 3rd person singular present tense - says; verb1) (to speak or utter: What did you say?; She said `Yes'.) mówić2) (to tell, state or declare: She said how she had enjoyed meeting me; She is said to be very beautiful.) powiedzieć3) (to repeat: The child says her prayers every night.) powtarzać4) (to guess or estimate: I can't say when he'll return.) zgadnąć, ocenić, powiedzieć2. noun(the right or opportunity to state one's opinion: I haven't had my say yet; We have no say in the decision.) wypowiedzenie się- saying- have
- I wouldn't say no to
- let's say
- say
- say the word
- that is to say -
13 such
[sʌtʃ]adjsuch a lot of — tyle or tak dużo +gen
in Brighton or some such place — w Brighton, czy w jakimś takim miejscu
she made such a noise that … — narobiła tyle hałasu, że …
such books as I have — takie książki, jakie mam
* * *1. adjective1) (of the same kind as that already mentioned or being mentioned: Animals that gnaw, such as mice, rats, rabbits and weasels are called rodents; He came from Bradford or some such place; She asked to see Mr Johnson but was told there was no such person there; I've seen several such buildings; I've never done such a thing before; doctors, dentists and such people.) taki2) (of the great degree already mentioned or being mentioned: If you had telephoned her, she wouldn't have got into such a state of anxiety; She never used to get such bad headaches (as she does now).) (aż) taki3) (of the great degree, or the kind, to have a particular result: He shut the window with such force that the glass broke; She's such a good teacher that the headmaster asked her not to leave; Their problems are such as to make it impossible for them to live together any more.) taki4) (used for emphasis: This is such a shock! They have been such good friends to me!) taki2. pronoun(such a person or thing, or such persons or things: I have only a few photographs, but can show you such as I have; This isn't a good book as such (= as a book) but it has interesting pictures.) ten, taki- suchlike- such-and-such
- such as it is
См. также в других словарях:
Czy mnie jeszcze pamiętasz? — Studio album by Czesław Niemen Released 1969 … Wikipedia
ten — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. IIIa, lm M. m i B. mnż ten, pozostałe formy utworzone od tematu t ; lp B. ż tę; lm M. mos ci {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} jako określenie rzeczownika wyodrębnia kogoś lub coś… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Polnische Grammatik — Dieser Artikel beschreibt die Grammatik der polnischen Sprache unter Einbeziehung einiger sprachgeschichtlicher Anmerkungen und dialektaler Besonderheiten. Das Polnische als westslawische Sprache hat in der Deklination wie die meisten anderen… … Deutsch Wikipedia
głowa — 1. Alkohol, wino, piwo itp. szumi komuś w głowie «ktoś jest oszołomiony po wypiciu alkoholu, wina, piwa itp.»: Długo nie mogę zasnąć, w głowie szumi mi piwo, pocałunki puchną na wargach, a policzek pali ze wstydu. Z. Kruszyński, Na lądach. 2.… … Słownik frazeologiczny
Czesław Niemen — (Celebrity Alley, Kielce) Background information Birth name Czesław Juliusz Wydrzycki … Wikipedia
droga — 1. Być na dobrej drodze «rozumować, myśleć prawidłowo»: (...) sprawiał wrażenie, że nie obchodzą go rewelacje Jakuba. – Jest pan na dobrej drodze, panie profesorze (...). M. Saramonowicz, Siostra. 2. Być na (dobrej, najlepszej, prostej) drodze do … Słownik frazeologiczny
świat — 1. Błagać, prosić na wszystko w świecie «usilnie, natarczywie prosić o coś» 2. Być komuś, stać się dla kogoś całym światem; przesłonić komuś (cały) świat «być, stać się jedynym przedmiotem czyichś zainteresowań, uczuć»: (...) Nie wie kiedy i… … Słownik frazeologiczny
ucho — 1. Ciągnąć, wyciągnąć kogoś za uszy «pomagać, pomóc komuś w osiągnięciu czegoś, co jest, było dla niego bardzo trudne, przekracza, przekraczało jego możliwości»: Okazało się prędko, że i Zbyszek jest bystry, zdolny, a w zamian za lekcje… … Słownik frazeologiczny
ręka — 1. Być, znajdować się, spoczywać w czyichś rękach, w czyimś ręku a) «być czyjąś własnością, należeć do kogoś»: Wieczorem większa część Pragi znajdowała się w rękach powstańców. J. Andrzejewski, Popiół. b) «zależeć od kogoś»: W tym czasie ogólne… … Słownik frazeologiczny
tak — I 1. «wyraz stanowiący potwierdzenie, uznanie czegoś za prawdziwe, słuszne, wyrażenie zgody na coś; często towarzyszy gestowi potwierdzenia» Czy lubisz słodycze? O, tak! Widzisz ten dom? Tak. Pójdziesz ze mną do kina? Tak, ale jutro. Czy możesz… … Słownik języka polskiego
tak — 1. pot. (Czy) tak czy siak; (i) tak i siak; albo tak, albo siak «różnie, rozmaicie; i dobrze, i źle; wszelkimi sposobami»: Odkryłem rachunek i zacząłem mu się przyglądać bacznym okiem. Czy w dół, czy w górę, czy tak, czy siak wychodzi mi o 150… … Słownik frazeologiczny